Nom du club

De l’anglais club (« bâton, société »). Le sens de « groupe de personnes » est né de celui de « masse, agrégat » qui pourrait résulter de la comparaison avec la masse d’un gourdin ou d’une massue.
La construction "Judo Club" est une syntaxe anglaise. "Club de Judo" est la construction française.
De même "Association Sportive" au lieu de "Sporting Club" est préférable
AC (Athlétiue Club)
AFR (Association Familles Rurales)
Alliance Judo
AM (Arts Martiaux avant ou après)
Amical Laïque
Arts et loisirs
AS (association sportivel)
ASC (association sportive culturel)
ASCE (Association Sportive Culturel et d'Entraide)
ASPTT (Association Sportive Postes Télégraphes Téléphones),
Association Sportive
Atmosphère judo
Avenir
Avenir Judo,
Aventure Sport
Budo
Budo Club
Budokan Judo Club
Bushido Club
Buzoku
CAM (club d'arts martiaux)
CETAM (Centre d'Etude Toulousain d'Arts Martiaux)
CO Club Omnisport
Dojo
Ecole Judo
El do kan
ETAM (Ecole Toulousaine d'ArtsMartiaux)
Etoile Sport
Foyer Culturel Sport
FR (Foyer Rural)
FujiI-Kai Judo
Jeunesses port
Judo .Jujisu (avant ou après)
Judo .Jujisu Club (avant ou après)
Kodokan
Le Sportacus
Les ours ou Les samourais, Les Pumas, etc.
MJC (Maison des jeunes et de la culture)
Olympique JC
Shin to kan Dojo
SO (Stade Olympique)
TCMS (Toulouse Cheminots Marengo Sports)
Terrasses et Rives du etc.
US (Union Sportive)
Yoshin-Kwai AM (arts martiax)

sont d'autres appellations possibles.