A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z

http://budokan.free.fr/m.htm

Petit dictionnaire

M
Mots japonais
Prononciation
Signification
MA-AI ma aille distance
mouvement jeté de corps de face
MADE madé jusque
MAE
maé
face
maé guéli
coup de pied de face
MAE MAWARI maé maouali attaque en avançant, (tori avance et uke recul), en reculant le pied d'appui
MAE SODE JIME maé sodé djimé étranglement par les manches de face
MAE SANKAKU JIME maé sannekakou djimé étranglezment en triangle de face
maé oukémi
chute avant
MAITA ou MAITTA
maïta
MAIRI maïli taper deux fois sur l'adversaire, sur soi-même ou sur le sol pour faire signe d'abandonner
MAKE
maké
défaite
MAKI
maki
enrouler
MAKIMONO mikimono rouleau de texte
MAKI TOMOE NAGE maki tomoé nagué projection en tourbillon par enroulement
MAKIKOMI
makikomi
enroulement (accompagnement)
makikomi ouadza
technique d'enroulement (accompagnement)
makoula
makoula guéza gatamé
contrôle en écharpe en oreiller
MAKURA NAGE makoula nague Bataille de polochon (sans idée de combat)
MAN man 10 000
MANMAE mannmaé poids porté sur les orteils des deux pieds
MATA
mata
enrejambe, aine
MATANE matané salut, au revoir
maté
attendez (dans le sens d'interrompre l'action)
MAUSHIRO maouchilo poids amené sur les deux talons
MAWARI WAZA maouachi ouadza travail en circulaire
MAWASHI
maouachi
circulaire
maouachi guéli
coup de pied circulaire
mawachi tsouki
coup de poing circulaire
MEIJIN meilledjine personne exceptionnelle
MENKYO mènekio kyo (autorisation), men (de libérer un enseignement, de transmettre)
MENKYO SHODEN mènekio chodène faible transmission
MENKYO CHUDEN mènekio tchoudène transmission intermédiaire
MENKYO OKUDEN mènekio okoudène transmission interne
MENKYO GOKIU mènekio gokoui transmission secrète
MENKYO KAIDEN mènekio cailldène transmission complète
MI
mi
le corps
MIDORI OBI midoli obi ceinture verte
MIFUNE KYUZO mifouné kioudzo maître japonais de jùdô, 10e dan
MIGATTE migaté mi (corps) katte (par lui-même)
MIGATTE NO GOKUI migaté no gokoui gokui (le secret) mi (du corps) katte (par lui-même)
MIGI
migui
droit
migui djigotaï
position défensive à droite
migui chizèntaï
position naturelle à droite
MIGIATOSUMI miguiatosoumi poids amené sur le talon droit
MIGIMAESUMI miguimaésoumi poids porté sur les orteils du pied droit
MIGIYOKO miguiyoko poids amené sur l'extérieur du pied droit
MIGORO migoro partie dure de l'uwagi : le corsage
MIKA TSUKI GERI
mika tsouki guéli
coup de pied en croisant
MIMI mimi oreille
MITORI-GEIKO mitoli-guéïko entraînement par l'observation
MIZU midzou eau
MOCHI-AGE-OTOSHI motchi agué otochi renversement par prise en charge en soulevant
MOKUROKU mokourokou catalogue
MOKUSU mokoussou méditation les yeux fermés
MOMO
momo
cuisse
MOMO GATAME momo gatamé contrôle par la cuisse
möndo
discussion
MOROHA NO KEN moloa no kenne l'épée à double tranchant
MOROTE
moloté
paire de mains
MOROTE DO GARI molote "do" gari fauchate à deux mains "de dos"
fauchage des jambes par les mains
moloté djimé (moloté éli djimé, oula éli djimé)
étranglement avec les mains
moloté séoï nagué
projection en portant sur le dos par les mains
MOROTE-SEOI- TAI OTOSHI **
molote seoï taille otochi chute du corps par porté sur le dos à deux mains
MOROTE SOTO SEOI OTOSHI molote soto seoï otochi chute extérieur par porté sur le dos à deux mains
MOROTE UCHI SEOI OTOSHI molote outchi seoï otochi chute intérieur par porté sur le dos à deux mains
MOTO-DASHI-GEIKO motodachi-guéïko position de garde (aussi senpai aussi tate (rare))
MU mou négation totale, vide
MUDANSHA moudanncha personne ou pratiquant sans niveau d'expertise "dan" (les ceintures de couleur)
MUNE
mouné
poitrine, plat d'une lame de l'autre côté du tranchant
MUNE DORI mouné doli saisie du revers
mouné gatamé
contrôle par la poitrine
MUNE GYAKU mouné guiakou poitrine à l'envers
MUNE GARAMI (UDE GARAMI) mouné galami (oudé galami) entrelacé par la poitrine
MUNE KAMI SHIHO GATAME mouné kami chio gatamé contrôle des quatre direction par le dessus par la poitrine
MUNE KASHIRA GATAME mouné kachila gatamé contrôle de la tête par la poitrine
MUSO mousso irréél, de rêve, sans égale
MUSUBI mousoubi unir, combiner, attacher ou "lier l’un à l’autre"
MUSUBI DACHI mousoubi-datschi positions d'attente, talons joints, orteils écartés de 45 degrés